مكتب ترجمة فرنسية للعربي معتمد من السفارة الفرنسية في مصر

مكتب ترجمة فرنسية للعربي معتمد من السفارة الفرنسية في مصر

لماذا قد تحتاج إلى مكتب ترجمة فرنسية للعربي معتمد من السفارة الفرنسية في مصر؟ تعد اللغة الفرنسية واحدة من أهم اللغات المنتشرة داخل قارة أوروبا وفي جميع أنحاء العالم.

حيث إنها تحتل المرتبة الـ 7 بين اللغات الأكثر تحدثًا حول العالم، بينما تأتي في المرتبة الـ 18 من حيث اللغات الأكثر استخدامًا كلغة أم.

حيث بلغ عدد الناطقين بها كلغة أم حوالي 80 مليون شخص حول العالم، وذلك في 29 دولة في جميع أنحاء العالم.

وتسمى الدول الناطقة باللغة الفرنسية كلغة رسمية لها بالدول الفرانكوفونية.

مكتب ترجمة فرنسية معتمد من السفارة الفرنسية في مصر

وتعد اللغة الفرنسية واحدة من اللغات الرسمية المستخدمة داخل جميع وكالات الأمم المتحدة.

هذا بالإضافة إلى استخدامها داخل عدد كبير من المنظمات الدولية.

أما عن استخدامها كلغة ثانية فقد بلغ عدد مستخدمي اللغة الفرنسية كلغة رسمية ثانية إلى ما يقرب من 190 مليون شخص حول العالم.

وينتشر هؤلاء الأشخاص في 54 دول حول العالم، مما يجعل الفرنسية اللغة الوحيدة في العالم المنتشرة في جميع القارات.

ولعل ذلك أحد الأسباب التي تجعلك بحاجة إلى ترجمة فرنسية للعربي من قِبل مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر.

وذلك عند التفكير في السفر إلى فرنسا أو التقديم للحصول على أحد التأشيرات المتنوعة التي تقدمها السفارة الفرنسية في مصر للمصريين.

مترجمين معتمدين لدى السفارة الفرنسية بالقاهرة

عند الحاجة إلى ترجمة أحد النصوص ترجمه فرنسيه لعربي ترجمة عادية، فقد يلجأ البعض منا إلى استخدام الترجمة الفرنسية الى العربية بالكاميرا.

ولكن ماذا عند الحاجة إلى ترجمة فرنسية للعربي معتمدة من قِبل السفارة الفرنسية؟

هنا سوف يتطلب الأمر منك الاستعانة بأحد مترجمي اللغة الفرنسية المعتمدين من قِبل السفارة أو الاستعانة بمكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية.

وذلك للحصول على ترجمة فرنسية للعربي أو ترجمة من اللغة العربية إلى الفرنسية دقيقة ومعتمدة من قِبل السفارة الفرنسية.

حيث يمكنك الإعتماد على مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر، للحصول على ترجمه فرنسيه لعربي.

مستندات مترجمين معتمدين من السفارة الفرنسية

لجميع الأوراق والمستندات التي قد تحتاجهافي مكتب ترجمة معتمد في السفارة الألمانية، مثل:

  • أوراق إثبات الهوية، والتي يمكن أن تتمثل في: بطاقة الرقم القومي، أو جواز السفر.
  • الشهادات بأنواعها، بما في ذلك شهادات الميلاد، والشهادات الدراسية.
  • كشوفات الحسابات البنكية.
  • العقود بأنواعها المختلفة، مثل: عقود الملكية، وأيضًا عقود الزواج والطلاق.
  • السجلات التجارية، وأيضًا البطاقات الضريبية.
  • بيان محل العمل مشتمل على الوظيفة والراتب الشهري وغيرهم من التفاصيل.

هذا بالإضافة إلى العديد من الأوراق الأخرى والمستندات من شتى المجالات التي يمكنك الإعتماد على مكتب ترجمة فرنسية معتمد.

لترجمتها ترجمة فرنسية للعربي تتسم بالدقة والكفاءة الشديدة والمطابقة التامة للنصوص والمعلومات الموجودة في الوثيقة الأصلية.

هذا بالإضافة إلى أن الترجمة المُقدمة من قِبل مكاتب ترجمة اللغة الفرنسية من السفارة الفرنسية في مصر.

أو من قِبل مترجمين معتمدين لدى السفارة الفرنسية بالقاهرة، تكون مُحققة لشروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية.

مما يعني أن هذه المستندات المترجمة تكون صورة طبق الأصل من المستندات الأصلية، هذا بالإضافة إلى كونها مُعترف بها من قِبل السفارة الفرنسية.

مما يمكنك من التقديم بها على تأشيرة سفر إلى فرنسا أو التقديم للدراسة في إحدى الجامعات الفرنسية.

ما هي شروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية؟

تضع السفارة الفرنسية عدد من الشروط الواجب توافرها، وذلك عند ترجمة الأوراق ترجمة فرنسية للعربي أو ترجمة من العربية للفرنسية.

كما يتضمن مكتب معتمد في مصر الجديدة بنفس الشروط التالية.

وذلك لضمان صحة المعلومات الواردة في المستندات المترجمة ودقتها لعدم الوقوع في أشهر اخطاء الترجمة، وتتمثل شروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في:

  • أن تكون النصوص والمعلومات الواردة في الأوراق أو المستندات المترجمة مطابقة تمامًا لما ورد في المستند الأصلي.
  • احتواء الوثيقة المترجمة على توقيع المترجم المعتمد من قِبل السفارة أو مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية.
  • احتواء الوثيقة المترجمة على بيانات المترجم المعتمد أو بيانات مكتب ترجمة فرنسية معتمد وذلك لسهولة التواصل مع أي منهما عند الحاجة لذلك.
  • وجود ختم مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية أو مترجم معتمد من السفارة على الوثيقة المترجمة.
  • كتابة تاريخ ترجمة الوثيقة عليها، وذلك يكون من خلال المترجم أو مكتب ترجمة فرنسية معتمد.

وعند توافر شروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية هذه في وثيقتك المترجمة ترجمة فرنسية للعربي

أو حتى ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية.

فإنه يكون بحوزتك صورة طبق الأصل مترجمة من المستند الأصلي، يمكنك تقديمها إلى السفارة الفرنسية.

أنواع التأشيرات التي تقدمها السفارة الفرنسية في القاهرة

اسرع مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية تقدم السفارة الفرنسية في القاهرة للمواطنين المصريين عدد من التأشيرات المتنوعة التي يمكنهم التقديم والحصول عليها للسفر إلى الأراضي الفرنسية.

وتتمثل أنواع التأشيرات التي تقدمها السفارة الفرنسية في القاهرة للمصريين في:

1. تأشيرة الإقامة قصيرة الأجل

يُقدم هذا النوع من التأشيرات للراغبين في زيارة الأراضي الفرنسية لأحد هذه الأسباب:

  1. الرحلات السياحية، حيث يمكنك الحصول على تأشيرة إقامة قصيرة الأجل في حال رغبتك في زيارة فرنسا للتمتع ورؤية معالمها السياحية الجذابة.
  2. الرحلات المهنية، أما في حاجة رغبتك في السفر لإنجاز أحد المهام المهنية التي لن تستغرق وقت طويل فيمكنك التقديم والحصول على هذه التأشيرة قصيرة الأجل.
  3. الزيارات العائلية: إذا كان لديك أحد الأقرباء مقيمين في فرنسا فيمكنك الاستفادة من التأشيرة قصيرة الأجل للسفر وزيارتهم.

ومن الجدير بالذكر أن هذه التأشيرة تتيح لحاملها المشاركة في الدورات التدريبية، أو المؤتمرات، أو اجتماعات الشركات، أو ممارسة أحد النشاطات بمقابل مادي.

حيث يمكن لحامل التأشيرة الفرنسية قصيرة الأجل البقاء داخل الأراضي الفرنسية لمدة لا تتجاوز الـ 90 يوم.

2. تأشيرة الإقامة طويلة الأجل

تتيح تأشيرة الإقامة طويلة الأجل لحاملها الإقامة داخل الحدود الفرنسية لمدة تتجاوز الـ 90 يوم.

ويمكن أن تمتد مدة الإقامة لحامل التأشيرة الفرنسية طويلة الأجل لتصل إلى سنة.

أما في حالة رغبتك في الإقامة لمدة أطول من ذلك فلابد من طلب تصريح إقامة من المحافظة للاستمرار في الإقامة بعد إنتهاء فترة التأشيرة.

ومن الجدير بالذكر أن التأشيرة طويلة الأجل تتيح لك حقوق تأشيرة شنغن، أي أنه يمكنك السفر خارج حدود الدولة الفرنسية.

وزيارة أحد دول شنغن وذلك لفترة زمنية لا تتعدى الـ 90 يوم.

3. تأشيرة عبور في المطار “A” VTA

تُمنح تأشيرة عبور المطار الفرنسية في حالة كنت قادم من أحد مطارات الدول الواقعة خارج نطاق منطقة شنغن.

وسوف تبقى في منطقة العبور الدولية في أحد المطارات الفرنسية في انتظار رحلتك التي سوف تنقلك إلى وجهتك النهائية خارج حدود دول شنغن.

ففي هذه الحالة سوف تحصل على تأشيرة عبور المطار، ومن الجدير بالذكر أن هذه التأشيرة لا تتيح لحاملها الدخول إلى الأراضي الفرنسية والبقاء بها.

أو حتى البقاء في أي دولة أخرى داخل منطقة شنغن، ما دام أن المسافر لا يحمل تأشيرة شنغن.

الأوراق المطلوبة لاستخراج فيزا فرنسا من مصر

لكي تتمكن من الحصول على تأشيرة فرنسا من مصر هناك عدد من الأوراق اللازمة لذلك والمحددة من قبل السفارة.

والتي يجب تقديمها مترجمة ترجمة دقيقة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية أو الإنجليزية، وليس العكس أي ترجمة فرنسية للعربي.

ولابد أن تكون هذه الأوراق مترجمة من قِبل أحد مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر أو المترجمين المعتمدين لدى السفارة الفرنسية في مصر.

وذلك حتى تكون هذه الأوراق مُحققة لشروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية.

وتتمثل الأوراق المطلوبة لاستخراج فيزا فرنسا من مصر في:

1. جواز سفر ساري 

يعد جواز السفر الساري أحد المستندات الرئيسية اللازمة للحصول على تأشيرة فرنسا. 

والتي يجب أن تتوافر به عدد من الشروط، المتمثلة في:

  • أن يكون جواز السفر حديث الإصدار أي أنه لم يمر على تاريخ إصداره أكثر من 10 سنوات.
  • احتواء جواز السفر على صفحتين فارغتين على الأقل وذلك لإلصاق الفيزا به.
  • أن يكون جواز السفر صالح للاستخدام لمدة 6 أشهر على الأقل وذلك من تاريخ صدور التأشيرة المُقدم عليها.
  • إرفاق جواز السفر المنتهي صلاحيته مع جواز السفر الحالي عند التقديم” وذلك إن وجد”.
  • احتواء جواز السفر على توقيع الشخص المُتقدم للحصول على تأشيرة الدخول إلى الأراضي الفرنسية.

2. صورتين شخصيتين

يعد من الأشياء الواجب تقديمها أيضًا للحصول على تأشيرة فرنسا تقديم صورتين شخصيتين محققتين للشروط التالية:

  • أن تكونا الصورتان حديثتان الإلتقاط، أي أنه لم يمر على تاريخ إلتقاتهما أكثر من 6 أشهر.
  • أن تكونا ذاتا خلفيتين بيضاء خاليتين من أي زخارف.
  • الصورتين تكونا بنفس حجم صورة جواز السفر، أي أن أبعادهم تتراوح بين 3.5 * 4.5 سم.
  • يجب أن يكون رأس الشخص متجه للأمام، وأن تكون ملامح الوجه واضحة ومرئية.
  1. البيانات البيومترية” بصمات الأصابع”.
  2. طلب متكامل للحصول على التأشيرة الفرنسية، وأن يكون هذا الطلب مُترجم إلى اللغة الفرنسية أو الإنجليزية من قِبل مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية.
  3. رسوم الحصول على التأشيرة الفرنسية.
  4. توضيح الغرض من الحصول على التأشيرة الفرنسية أو السفر إلى فرنسا.

7. الأوراق المتعلقة بزيارتك إلى فرنسا 

للحصول على تأشيرة المانية يمكنك الذهاب إلى مكتب ترجمة معتمد من السفارة الهولندية.

وأيضًا هناك عدد من الوثائق والأوراق المتعلقة بزيارتك إلى الأراضي الفرنسية الواجب تقديمها للحصول على التأشيرة.

 وهذه الأوراق يمكن أن تتمثل في:

  • خط سير وبرنامج الزيارة.
  • إثبات أنك سوف تغادر الأراضي الفرنسية بعد إنتهاء فترة إقامتك، ويمكن أن يتمثل هذا الإثبات في حجز تذكرة طيران عودة إلى بلدك أو حجز تذكرة طيران لأي دولة أخرى سوف تسافر إليها بعد إنتهاء فترة إقامتك.
  • إثبات توافر محل للإقامة داخل فرنسا طوال فترة رحلتك، ويمكن أن يتمثل إثبات الإقامة في: 
    • حجز الفندق حيث يمكنك تقديم الرقم المرجعي للحجز ورقم الفندق وعنوانه كإثبات للإقامة.
    •  تقديم دعوة أحد الأصدقاء أو الأقارب المقيمين داخل الأراضي الفرنسية كإثبات لتوافر محل إقامة.
  • تقديم ما يثبت توافر موارد مالية تغطي تكاليف الرحلة كاملتًا، حيث يمكن أن يتمثل هذا الإثبات في تقديم كشف حساب بنكي لمعاملاتك البنكية في آخر 6 أشهر، ويجب أن يكون هناك ختم على جميع صفحات هذا الكشف، هذا بالإضافة إلى أنه يجب ألا يكون قد مر على تاريخ صدور الكشف أكثر من 7 أيام عند تقديمه إلى السفارة.
  • شهادة تُفيد القيد بأحد المدارس أو الجامعات الفرنسية، وذلك بالنسبة للطلاب.

8. التأمين الطبي للسفر 

يعد من بين الأوراق الواجب تقديمها عند طلب الحصول على تأشيرة فرنسا هو التأمين الطبي.

والذي يجب أن تتوافر به عدد من الشروط المتعلقة بنطاق التغطية ومدة صلاحيته، حيث يجب أن:

  • لا يقل مبلغ التأمين عن 30 ألف يورو كحد أدنى.
  • يغطي التأمين نطاق دول منطقة شنغن كاملتًا.
  • تكون مدة التأمين ممتدة إلى تاريخ انتهاء التأشيرة.

9. خطاب التوظيف 

تشتمل الأوراق الواجب تقديمها للحصول على التأشيرة الفرنسية أيضًا على وجوب توفر خطاب توظيف يتضمن عدد من المعلومات الأساسية، والتي يمكن أن تتمثل في:

  • المسمى الوظيفي وطبيعة العمل.
  • عنوان جهة العمل.
  • الراتب الشهري أو السنوي الذي يتقاضاه الموظف.
  • مدة الإجازة المصرح بها.
  • تاريخ البدء في العمل. 
  • الغرض من السفر.
  • رقم التأمين الاجتماعي.

الأوراق والوثائق المطلوبة لحصول القاصرين على تأشيرة فرنسا 

حددت السفارة الفرنسية في مصر عدد من الأوراق اللازمة لحصول الأشخاص الذين لم تتعدى أعمارهم الـ 18 عام للحصول على التأشيرة الفرنسية.

وتتمثل الوثائق اللازمة لحصول القاصرين على التأشيرة الفرنسية في:

  • نسخة من شهادة الميلاد.
  • نسخ من جوازات سفر الوالدين أو الأوصياء القانونيين على القاصر. 
  • خطاب موافقة من الوالدين أو الأوصياء.
  • تقديم شهادة الوفاة، وذلك في حالة كان أحد الوالدين أو كليهما متوفيان.
  • وثيقة طلاق، وذلك في حالة كان والدي القاصر المتقدم منفصلان.
  • وثيقة تبني، وذلك في حالة كان القاصر مُتبنى.

ومن الجدير بالذكر أن جميع الوثائق والأوراق المطلوبة للحصول على تأشيرة فرنسا لابد وأن تكون مترجمة من قِبل أحد مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر.

يمكن الاستفادة من مكتب ترجمة معتمد من السفارة الإيطالية بالقاهرة للحصول على تاشيرة فرنسية.

وليس بواسطة الترجمة الفرنسية الى العربية بالكاميرا أو أي طريقة أخرى غير معتمدة.

مكتب ترجمة فرنسي معتمد

يعد اختيار مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية والاعتماد عليه للحصول على ترجمة فرنسية للعربي أو ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية الخيار الأمثل.

وذلك لأن مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر تحرص على اختيار مترجمين وخبراء دوليين وعلى أعلى قدر من الكفاءة في مجال الترجمة للعمل لديها.

وذلك لضمان حصول عملاء مكتب ترجمة فرنسية معتمد على ترجمه فرنسيه لعربي في غاية الدقة والكفاءة.

مزايا ترجمة فرنسية

هذا بالإضافة إلى أن جميع الترجمات الصادرة عن مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر تكون متوافقة مع شروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية.

مما يضمن لك حصولك على مستند مترجم ومتطابق تمامًا مع المستند الأصلي ومعتمد من قِبل السفارة الفرنسية.

من أهمية مكتب ترجمة معتمدة إمكانية حصولك من خلال مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية على ترجمة فرنسية للعربي أو ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية في جميع مجالات الترجمة المختلفة.

وبجميع اللغات المتوفرة، ومن بين المجالات التي يمكن لمكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر مساعدتك في ترجمة نصوصها إلى لغات عدة.

أهم المجلات الترجمة الفرنسية المعتمدة من لسفارة الفرنسية

  • المجالات الأدبية، حيث يمكنك الحصول على ترجمة فرنسية للعربي أو ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية للنصوص الأدبية والأبيات الشعرية وأيضًا الروايات والقصص الأدبية.
  • المجالات العلمية، حيث يمكنك من خلال مكتب ترجمة فرنسية معتمد الحصول على ترجمات للأبحاث العلمية ورسائل الماجستير والدكتوراه.
  • التجارية والاقتصادية.
  • المجالات القانونية، حيث يمكنك الاستعانة بمكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية للحصول على ترجمة لقوانين الشركات وذلك على سبيل المثال لا الحصر.

وفي الختام ننصحك بالاستعانة بأحد مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر عند الحاجة إلى ترجمة فرنسية للعربي أو حتى الحاجة إلى ترجمة من اللغة العربية إلى  اللغة الفرنسية.

وذلك نظرًا لما يتمتع به مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية من مميزات كدة كإمتلاكه لمترجمين ذوي خبرة في مجال الترجمة.

وهذا بالإضافة إلى أن جميع ترجمات مكتب ترجمة فرنسية معتمد تكون مترجمة وفقًا لشروط الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية.

ما المستندات التي يمكن ترجمتها ترجمة فرنسية للعربي من قِبل مكتب ترجمة فرنسية معتمد؟

تحرص مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر على مساعدة عملائها في الحصول على ما يرغبون به من ترجمه فرنسيه لعربي لمختلف المستندات.

لذا نجد أنه يمكنك الاعتماد على مكتب ترجمة فرنسية معتمد للحصول على ترجمات معتمدة لمستندات، مثل:

  • مستندات إثبات الهوية بمختلف أنواعها، ويشمل ذلك ترجمة جوازات السفر وأيضًا ترجمة بطاقات الرقم القومي.
  • العقود بمختلف أنواعها، بما في ذلك ترجمة عقود الزواج وأيضًا ترجمة عقود الطلاق، ذلك بالإضافة إلى ترجمة عقود إثبات الملكية.
  • خطاب التوظيف أو بيان محل العمل، موضحًا عدد من المعلومات الهامة الواجب توضيحها، مثل: المسمى الوظيفي وطبيعة العمل وكذلك قيمة الراتب الذي يتقاضاه الموظف سواء كان راتب شهري أو سنوي، ذلك بالإضافة إلى أي معلومات أخرى قد تحتاج إلى ترجمتها ترجمة فرنسية معتمدة وتضمينها داخل الخطاب.
  • البطاقات الضريبية.
  • السجلات التجارية.
  • الشهادات بمختلف أنواعها
  • كشوفات الحسابات البنكية
  • شهادة التحركات التي توضح سجل تحركات الفرد من وإلى البلاد خلال فترة زمنية تحدد من قِبل السفارة الفرنسية في مصر.

أهم خدمات مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية

لا تقتصر خدمات الترجمة الفرنسية المعتمدة التي يقدمها مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية على ترجمة المستندات السابق ذكرها فقط.

إنما تشمل أيضًا ترجمة العديد من أنواع المستندات الأخرى التي قد يحتاج عملاء المكتب إلى ترجمتها.

بما في ذلك ترجمة جميع أنواع المستندات التي قد يحتاج الفرد إلى ترجمتها ترجمة فرنسية معتمدة عند التقدم للحصول على التأشيرة الفرنسية.

وهنا تجدر الإشارة إلى أن جميع الترجمات الصادرة عن مكتب ترجمة فرنسية معتمد تكون مترجمة وفقًا لمعايير الترجمة الدولية.

ذلك بالإضافة إلى توافقها مع شروط الترجمة المعتمدة التي تنص عليها سفارة دولة فرنسا في مصر.

ما هي مجالات ترجمة فرنسية للعربي

تتمثل أحد أهداف مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر في نيل رضاء عملائه وكسب ثقتهم.

لذا نجد أن مكتب ترجمه فرنسيه لعربي يحرص على تقديم خدمات الترجمة الفرنسية المعتمدة لترجمة شتى أنواع المستندات التي قد يحتاج عملائه إلى ترجمتها من شتى المجالات.

وذلك حتى يتمكن عملاء مكتب ترجمه فرنسيه لعربي معتمد من الحصول على ما يرغبون به من ترجمات معتمدة لمستندات من مجالات عدة، من بينها:

1. ترجمة المجالات القانونية

تعد مجالات الترجمة القانونية من مجالات الترجمة التي تحتاج إلى الدقة والتخصص لترجمتها حيث لا يمكن الاعتماد على الترجمة الفرنسية الى العربية بالكاميرا.

وذلك نظرًا لما تتمتع به المجالات القانونية من ثراء بالمصطلحات المتخصصة، حيث المصطلحات القانونية وكذلك المصطلحات السياسية.

التي يحتاج كثير من الأشخاص إلى ترجمتها ترجمة معتمدة حتى يتمكنوا من فهمها فهمًا عميقًا وصحيحًا.

لذلك يحرص مكتب ترجمة معتمد فرنسي على تقديم خدمات الترجمة القانونية المعتمدة لترجمة شتى أنواع المستندات التي قد يحتاج عملائه إلى ترجمتها.

وذلك حتى يتمكن عملاء مكتب ترجمة معتمد من الحصول على ما يرغبون به من خدمات الترجمة القانونية المعتمدة.

ويعني ذلك أنه يمكن لعملاء مكتب ترجمة فرنسي معتمد الاعتماد عليه للحصول على ترجمات معتمدة لمستندات قانونية، مثل:

  • الدعوات القضائية.
  • التوكيلات.
  • قوانين الشركات.
  • الاتفاقيات والعقود القضائية.

2. ترجمة المجالات التجارية

تعد مجالات الترجمة التجارية من مجالات الترجمة التي يحتاج كثير من العاملين والمتخصصين بها إلى الحصول على ترجمات معتمدة لمستندات عدة بها.

لذلك يحرص مكتب ترجمة فرنسي معتمد على مساعدة عملاء على الحصول على ما قد يرغبون به من ترجمات فرنسية معتمدة لشتى أنواع المستندات التجارية.

وذلك من خلال تقديم مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية لخدمات الترجمة المعتمدة لترجمة شتى أنواع المستندات التجارية التي قد يحتاج عملاء المكتب لترجمتها.

مما يعني أنه يمكن لعملاء مكتب ترجمة فرنسي معتمد الاعتماد عليه للحصول على ترجمات تجارية معتمدة لمستندات، مثل:

  • التقارير المالية.
  • المراسلات التجارية.
  • العقود والوثائق التجارية.

3. مجالات الترجمة التقنية

تعد مجالات الترجمة التقنية أحد أفرع مجالات الترجمة التي تشهد تطور مستمر وشبه يومي، لذا نجدها أيضًا من المجالات الغنية بالمصطلحات المتخصصة.

ولعل ذلك ما يجعل العاملين والمتخصصين في المجالات العلمية بحاجة دائمة إلى الحصول على ترجمات فرنسية معتمدة لمستندات تقنية مختلفة.

لذلك يحرص مكتب ترجمة فرنسي معتمد على مساعدة عملائه في الحصول على ما يرغبون به من ترجمات تقنية لمختلف المستندات.

وذلك من خلال تقديم مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية لخدمات الترجمة التقنية المعتمدة لترجمة مستندات عدة من مختلف المجالات التقنية.

ويعني ذلك أنه يمكنك الاعتماد على مكتب ترجمة معتمد للحصول على ترجمات فرنسية معتمدة لمستندات تقنية متنوعة من مجالات عدة، مثل المجالات:

  • الفيزيائية.
  • الهندسية. 
  • الفلكية.
  • علوم الحساب.
  • القطاعات الصناعية.

4. ترجمة المجالات الأدبية

تعد المجالات الأدبية أحد مجالات الترجمة المعتمدة التي تعمل مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر على تقديم خدمات الترجمة الفرنسية المعتمدة بها.

حيث يعمل مكتب ترجمة معتمد على تقديم خدمات الترجمة المعتمدة لترجمة مختلف المستندات والنصوص الأدبية.

وذلك حتى يتمكن عملاء المكتب من الحصول على ما يرغبون به من خدمات الترجمة الأدبية المعتمدة.

مما يعني أنه يمكنك الاعتماد على مكتب ترجمة فرنسي معتمد للحصول على ترجمات معتمدة لمستندات ونصوص أدبية، مثل:

  • الأبيات الشعرية.
  • الروايات والقصص الأدبية.

5. ترجمة فرنسية للعربي لمجالات الترجمة العلمية

تعد مجالات الترجمة العلمية من مجالات الترجمة شديدة التطور ذلك بالإضافة إلى ثرائها الكبير بالمصطلحات العلمية المتخصصة.

لذلك نجد كثيرًا من الدارسين والباحثين في المجالات العلمية يبحثون عن خدمات ترجمة فرنسية معتمدة لترجمة مستندات علمية عدة.

لذلك تحرص مكاتب الترجمة المعتمدة من السفارة الفرنسية في مصر على مساعدة عملائها في الحصول على ما قد يرغبون به من ترجمات علمية معتمدة.

وذلك من خلال تقديم مكاتب ترجمة فرنسية معتمدة لخدمات الترجمة المعتمدة لترجمة شتى أنواع المستندات العلمية التي يحتاج عملاء المكتب لترجمتها.

مما يعني أنه يمكنك الاعتماد على مكتب ترجمة فرنسي معتمد للحصول على ترجمات معتمدة لمستندات، مثل:

  • الأبحاث العلمية المتنوعة.
  • التقارير الدراسية.
  • رسائل الماجستير أو الدكتوراه.

6. مجالات الترجمة الطبية

تعد مجالات الترجمة الطبية من مجالات الترجمة العلمية المتخصصة التي لا تحتمل الخطأ.

وذلك نظرًا لما تتميز به مجالات الترجمة الطبية من اتصال مباشر بحياة الإنسان.

حيث إن وقوع أي خطأ في الترجمات الطبية قد يترتب عليه عديد من العواقب.

لذلك يحرص مكتب ترجمه فرنسيه لعربي معتمد على تقديم خدمات الترجمة المعتمدة لترجمة شتى المستندات الطبية.

ويعني ذلك أنه يمكن لعملاء مكتب ترجمة فرنسي معتمد الاعتماد عليه للحصول على ترجمات طبية معتمدة لمستندات، مثل:

  • الوصفات الطبية.
  • البروتوكولات العلاجية.
  • الكتب الطبية.
  • التقارير الطبية.

 

توفر “cairo translation” للترجمة مجموعة من ترجمه فرنسيه لعربي شاملة لجميع خدمات الترجمة من الفرنسية إلى العربية  للأفراد والشركات في القاهرة ودوليا.

ترجمه فرنسيه لعربي:

تقدم وكالتنا خدمات ترجمة ذات جودة عالية في جميع القطاعات والاحتياجات الشخصية، مع التخصص في المجالات التالية:

ونحن نضمن تجربة متناسقة ذات جودة عالية لجميع خدمات الترجمة الفرنسية

وستؤدى كل مهمة من قبل المترجمين الناطقين بالفرنسية والمحررين والمراجعين الأنسب من ذوي المؤهلات المتخصصة ذات الصلة.

“cairo translation” للترجمة فخورة بتقديم خدمات الترجمة الفرنسية في القاهرة ومختلف أنحاء العالم.

يرجى الاتصال بنا في أي من مكاتبنا المحلية في القاهرة لمزيد من المعلومات حول خدمات الترجمة الفرنسية أو للحصول على التسعيرة مجانًا.

ترجمه فرنسيه لعربي:

نحن نقدم فقط المترجمين الناطقين بالفرنسية والأكثر خبرة لجميع خدمات الترجمة الإنجليزية الفرنسية. ويتم تنفيذ كل مشروع من قبل المحترفين ذوي الخبرة ذات الصلة المتعلقة باحتياجاتك الخاصة انواع الترجمه.

ترجمه فرنسيه لعربي يتم مراجعتها بإجراء ات مراقبة الجودة المكونة من ثلاثة مراحل؛ لضمان منتج نهائي أكثر من ممتاز.

الفرنسية (français)  هي واحدة من أكثر اللغات انتشارًا في العالم، وهي لغة الأعمال الرئيسية في جميع أنحاء العالم، وأكثر من 120 مليون مواطن و52 مليون ناطق بها كاللغة الثانية يشكلون ما يعرف ب “لوموند فرونكوفون” (العالم الناطقة بالفرنسية).

مترجمونا متخصصون في الترجمة من وإلى جميع اللهجات الفرنسية، ولدينا تجارب لا حصر لها مع جميع اللهجات الفرنسية بما في ذلك على سبيل المثال الفرنسية الكندية، التوغو، والترجمات الفرنسية السنغالية.

مهما كانت الاحتياجات الخاصة بك، نحن مستعدون لتقديم خدمات الترجمة الفرنسية التي تلبي احتياجاتك.

الترجمة من الفرنسية للعربية:

نحن نقدم خدمات الترجمة الفرنسية الاحترافية لجميع أنواع المهام، كبيرة كانت أو صغيرة. ما إذا كنت تحتاج لشيء أساسي أو مشروع أكثر تعقيدا أو تقنيا، لدينا مترجمين مؤهلين في متناول اليد لمساعدتكم. مترجمو الفرنسية على دراية بمجالات محددة جدا من اللغة، مثل المصطلحات العلمية أو الطبية، أو الألفاظ الصناعية والتقنية. يتم تنفيذ الترجمة من الفرنسية إلى الإنجليزية من طرف ذوي الخبرة والمترجمين الناطقين بالإنجليزية مع المؤهلات ذات الصلة بالترجمة الفرنسية.

 

س. ما المستندات التي يمكن ترجمتها ترجمة فرنسية للعربي من قِبل مكتب ترجمة فرنسية معتمد؟

  • مستندات إثباتات الهوية الشخصية.
  • الشهادات بمختلف أنواعها.
  • العقود بجميع أنواعها.
  • كشوفات الحسابات البنكية.
  • بيان محل العمل أو خطاب التوظيف.

س. ما هي مجالات الترجمة فرنسية للعربي التي يقدم مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية خدماته بها؟

  • مجالات الترجمة العلمية.
  • الترجمات الطبية.
  • الترجمات التجارية.
  • ترجمات المجالات القانونية.
  • الترجمات التقنية.
  • الترجمات الأدبية.

5/5 (1 Review)

أحدث المقالات

Scroll to Top